martes, 29 de noviembre de 2016

Haikubanos de Michel Blázquez por Zoé Valdés


 
Michel Blázquez es un artista y escritor cubano que reside en Estados Unidos, en New Jersey. Algunos lectores recordarán sus obras y perfomances reproducidas en este blog y en su Facebook. En el año 2004 mi hermano Gustavo Valdés, que también reside en New Jersey desde muy temprana edad, decidió publicar su libro Haikubanos ilustrado con obras de los pintores cubanos Cepp Selgas y Jesús Rivera, el primero residente en Manhattan y el segundo en New Jersey. Hasta donde yo sé Haikubanos es una palabra creada por Michel Blázquez que como se puede apreciar juega con las palabras Haiku y Cubanos. Alrededor de ese libro Gustavo Valdés hizo una exposición del artista y escritor en su galería Ars Atelier cuya invitación podrán ver al final de este texto.
El haiku es una forma japonesa de poesía que recoge emociones y el momento en el que transcurren esas emociones. De manera concisa el haiku está formado por diecisiete sílabas en tres versos (5-7-5). Aunque en inglés se hace la salvedad de acomodar los versos a 3-5-3.
Es una forma poética de las más utilizadas en el mundo, pero también de las más difíciles y respetadas. El haiku no contiene ningún secretismo, y una vez publicado resulta de muy mal gusto que otra persona aparezca y lo plagie, como al parecer ha ocurrido con los Haikubanos de Michel Blázquez, que es un artista desbordante de ideas y por tanto muy plagiado, como él mismo ha mostrado en las redes sociales.
Para escribir un buen haiku hay que sentirse en un estado que los japoneses llaman el “aha momento”, muy cercano al “zen” o lo que nosotros llamamos una epifanía. Los requisitos para escribir un auténtico haiku según los japoneses son: percibir con refinamiento el mundo físico, apreciar con sutileza las estaciones, la naturaleza, las tradiciones, y dejarnos cautivar por nuestra imaginación.
Los requisitos para entender un haikubano de Michel Blázquez son (además de todo lo anterior, que respeta los principios nipones): poseer un vasto y elegante sentido del humor, enseñorearse de un conocimiento intenso de la espiritualidad y de las principales emociones del ser humano y de lo que significa el ser cubano en el exilio, y por supuesto saber aquilatar y reverenciar la genialidad del inventor.
Zoé Valdés.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

domingo, 24 de julio de 2016

La cigüeña

                                   Y paso por los cielos
                                   de Manhattan
                                   una cigüeña blanca.



                                  

jueves, 30 de junio de 2016

El Guardian y la Maquina del olvido .2016

                               

                                     The guardian and the machine of oblivion.2016 Acrylic/canvas

miércoles, 4 de mayo de 2016